Mohu využít příležitosti a pogratulovat vám a Frau Langové k tomu nejrozkošnějšímu domu a pozemkům? - Mein Herrschaft. - Za tak nízký nájem.
Mogu li iskoristiti ovu priliku da pohvalim vas i Gðu Lang... koji imate najèarobniju kuæu na ovom posjedu takvog niskog najma.
Je zde někdo tak nízký, aby chtěl být otrokem?
Ima li ovdje èovjeka koji je toliko pokoran da je rob svojom voljom?
Když je tak nízký, proč se obtěžuješ s jeho ošetřováním?
Ako je tako beznaèajan, zašto se toliko trudiš.. da mu previješ rane?
Když je někdo tak nízký jako vy, musí to být velmi těžké mířit nahoru na ptáky.
Kad je neko tako nizak kao što si ti, vrlo je teško gaðati ptice tako visoko.
Jeho průměr byl tak nízký, jak by se mu to normálně nepodařilo. Ale jeho rodinné štěstí, lehké vyčíslení stovek milionů, dokáží otevřít mnoho dveří.
Njegov nizak prosjek ocjena me normalno ne bi ugrožavao, ali utjecaj njegove obitelji, koja iznosi na stotine milijuna, lako otvori mnoga vrata.
Tlak je stále tak nízký, že ho nezaznamenává monitor.
Tlak je još uvijek prenizak da bi ga monitor oèitao.
A tenhle poslední vrchol je tak nízký, že je sotva rozpoznán.
Zadnji vrh je tako nizak, da ga teško prepoznam. Ne znam.
Podle floridského zákona je kandidát, který zaostává o tak nízký počet hlasů oprávněn k vyžádání ručního přepočítání v každém okrese zvlášť.
Po zakonu Floride, prateci kandidat u ovako tesnoj trci ima pravo da trazi rucno brojanje u pojedinim zemljama.
Tudíž něco jiného způsobilo jak rhabdo tak nízký draslík.
Dakle, nešto je drugo uzrokovalo i rhabdo i nizak kalij.
Pronajímáte mi Zahradu Mulberry za tak nízký nájem.
Dajete mi pod zakup Malberi Garden, po tako niskoj najamnini,
Tak nízký, že vlastně ten elektrický proud, co tě praštil, tak se trefil mezi tlukot srdce a nezastavilo to tak srdce.
Toliko usporen da je strujni udar bio izmeðu otkucaja i nije zaustavio srce.
Po všech těch letech je tvůj plat tak nízký.
Nakon svih tih godina, plata ti je tako mala.
Už je to více než dva roky co dostáváme mizerných pár grošů a rozpočet pro ústav je tak nízký, že jediný způsob, jak se nás snadno zbavit je, že nás vyšmaria jako skupinu nepotřebných mažoretek.
Prošlo je više od dvije godine odkad sma primili pišljivi dolar i odjel financija je smiješno nizak, jedini naèin na koji oni mogu uèiniti stvari jasnijim da se riješe nas je uz limenu glazbu.
Tlak má tak nízký, že se mu stáhly cévy, takže jsme mu zavedli jen jeden katétr.
Tlak je nizak, žile su kolabrirale. Uspjeli smo uvesti jednu infuziju.
Přímo ne, jen přes kukátko, ale ten chlap tak nízký v mém věku.
Nisam mogao vidjeti kroz svoju rupicu, ali nizak, mojih godina.
Vy jste víc plaz než člověk, Georgei, tak nízký a plochý, že noha člověka vás ani nedokáže rozmáčknout!
Vi ste više gmizavac nego èovek Džordže. Toliko mali i bedan da Vas èovek ne može ni nogom zgaziti.
Bylo to proto, že jsi měl tak nízký sebevědomí, že by tě ani nenapadlo bejt milej na někoho jako jsem já.
To je zato što je tvoje samopoštovanje bilo tako nisko da èak ne bi ni uzimao u razmatranje nekog lepog kao što sam ja.
Když je poptávka tak nízký delší dobu, celá generace vzdělaných a vyškolených dodavatelů, to jste mimochodem vy, nebude možná nikdy pracovat.
Kad je potražnja tako niska u dužem vremenskom periodu, cela generacija školovanih i obuèenih dobavljaèa, kao što ste vi, nikad se neæe zaposliti.
Přála bych si, aby můj práh sebeklamu, byl tak nízký, jako tvůj.
Volela bih da mogu da se zavaravam tako kao ti.
Doktor říkal, že si můžu dát čokoládu každý den můj cukr v těle je tak nízký že bych jinak upadla do komatu.
Lijeènik je rekao da pojedem èokoladu na dan. Inaèe bi mi šeæer pao toliko da bih pala u komu.
Však nemám pochybnosti, neboť žádný z vás není tak prostý ani tak nízký by neměl v oku jiskry ušlechtilé.
U šta ja ne sumnjam! Jer niko od vas nije tako nizak i rðav da nema u oèima svojim plemeniti sjaj!
0.34325695037842s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?